論語 里仁篇第四。第十七條 Confucius The Analects Book4.17


子曰:「見賢思齊焉,見不賢而內自省也。」

孔子說:「看見賢人,便應該想向他看齊;看見不賢的人,便應該自己反省,[有沒有同他類似的毛病。]」

The Master said, “When you meet someone better than ypurself, turn your thoughts to becoming his equal. When you meet someone not as good as you are, look within and examine your own self.”

*********************

「論語」
作者:孔子 (春秋時代)
中文譯:楊伯峻
英文譯:劉殿爵, 1979
出版社:中華書局, 2008.8

“Confucius The Analects” (Lun Yu)
The Writer: Hung Zi (The Master)
Chinese Translated by P.C. Yeung
English Translated by D.C Lau, 1979
First Published by Penguin  Books Ltd, 1979
Email: http://www.zhbc.com.cn

Advertisements

4 thoughts on “論語 里仁篇第四。第十七條 Confucius The Analects Book4.17

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s